تعداد نشریات | 25 |
تعداد شمارهها | 934 |
تعداد مقالات | 7,668 |
تعداد مشاهده مقاله | 12,520,331 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 8,899,360 |
بررسی ویژگیهای «متن مغلوب صوفیانه» در انطباق با المواقف و المخاطبات عبدالجبّار نفّری | ||
ادبیات عرفانی | ||
مقاله 1، دوره 13، شماره 27، دی 1400، صفحه 9-38 اصل مقاله (562.48 K) | ||
نوع مقاله: علمی- پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22051/jml.2022.39469.2306 | ||
نویسنده | ||
رضا عباسی* | ||
دانشجوی دکتری تصوف و عرفان اسلامی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه سمنان، سمنان، ایران | ||
چکیده | ||
عبدالجبّار نفّری از عارفان گمنام قرن چهارم هجری است. یکی از دلایل گمنامی او پیچیدگی در نثر صوفیانة وی است. مهمترین اثر منثور نفّری دو کتاب المواقف و المخاطبات است که محتوای آن را گزارشهای مستقیمِ تجارب عرفانی این عارف تشکیل میدهد. تعابیر موجود در این دو کتاب نسبتاً تهی از اصطلاحات علوم مرسوم زمانه است. درواقع بنای این گزارشها بر نقل قول مستقیم از خداوند است. هدف پژوهش حاضر این است که با بررسی محتوای این دو کتاب به روش تحلیلی- توصیفی، به این موضوع بپردازد که ویژگیهای «متنهای مغلوب صوفیانه» تا چه اندازه قابل انطباق با این دو کتاب نفّری است؛ بنابراین با قبول پیشفرض تقسیمبندی مشهور متون مختلف عرفانی به دو دستة مغلوب و متمکّن پرسش اصلی پژوهش این است که آیا میتوان کتابهای المواقف و المخاطبات را در زمرة نثرهای مغلوب بهشمار آورد؟ با بررسی ویژگیهای اصلی متون مغلوب و ارائۀ شواهد از این دو اثر، این نتیجه حاصل شد که آنها را باید در زمرة متون مغلوب دستهبندی کرد. | ||
کلیدواژهها | ||
عبدالجبّار نفّری؛ المواقف و المخاطبات؛ متن مغلوب؛ نثر صوفیانه | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Examining the Characteristics of “Sufi-Deconstructed Text" Corresponding to Abdul Jabbar Niffari’s Al-Mawaqif and Al-Mukhatabaat | ||
نویسندگان [English] | ||
Reza Abasi | ||
PhD candidate of Islamic Mysticism, Faculty of Humanities, University of Semnan, Semnan, Iran | ||
چکیده [English] | ||
Abdul Jabbar Niffari is one of the unknown mystics of the fourth century (AH). One reason for his anonymity is his complicated mystical prose. His most important works are Al-Mawaqif and Al-Mukhatabat, which contain direct reports of his mystical experiences. The explanations in these two books are chiefly devoid of conventional scientific terminologies of that era. In fact, these reports are based on direct quotations from God. The purpose of this study is to examine the content of these two books via an analytical-descriptive research method to see which characteristics of “Sufi-deconstructed texts" correspond to Niffari’s two books. Subscribing to the famous classification of mystical texts into two categories of "deconstructed" and "constructed", the main question of the research is whether the books of Al-Mawaqif and Al-Mukhatabat can be considered "deconstructed prose". By examining the main features of the deconstructed texts and presenting evidence from these two books, it was concluded that they should be categorized as deconstructed texts. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Abdul Jabbar Niffari, Al-Mawaqif and Al-Mukhatabat, Deconstructed text, Mystical prose | ||
مراجع | ||
آقاحسینی، حسین و دیگران (1384). «بررسی و تحلیل ویژگیهای زبان عرفانی». مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه اصفهان. شمارۀ 42 و 43. صص 86-65.
ابراهیمی دینانی، آرزو و رضی، احمد (۱۳۹۷). «اثرپذیری آدونیس از المواقف نفّری در دیدگاههای شاعرانه». مجله زبان و ادبیات عربی. شمارۀ ۱۹. صص 1ـ۳۳.
استیس، و.ت (1379). عرفان و فلسفه. ترجمه بهاءالدین خرّمشاهی. چاپ سوم. تهران: سروش.
اسدی، سمیه (1392). «بررسی دیدگاههای عرفانی ابوعبدالله نفّری». پایاننامۀ کارشناسی ارشد. دانشکدۀ علوم انسانی دانشگاه سمنان.
الغانمی، سعید (2007). الأعمال الصوفیّه. چاپ اوّل. بغداد: منشورات الجمل.
بقلی شیرازی، روزبهان (1374). شرح شطحیات. تصحیح هانری کربن. چ3. تهران: طهوری.
تکاورنژاد، صادق (1391). «تحقیق و ترجمه کتاب المواقف محمد عبدالجبار نفّری». پایاننامه کارشناسی ارشد. دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه فردوسی مشهد.
تلمسانی، عفیفالدین (1997). شرح مواقف النفّری. دراسة و تحقیق و تعلیق د. جمال المرزوقی. تصدیر د. عاطف العراقی، بیجا: مرکز المحروسة.
چیتیک، ویلیام (1388). درآمدی به تصوّف. ترجمۀ محمدرضا رجبی. چاپ دوّم. قم: دانشگاه ادیان و مذاهب.
روحانینژاد، حسین (1386). مواجید عرفانی. تهران: پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی.
ریاعی، مسعود (1395). خطاب دوست (ترجمه المخاطبات نفّری). تهران: عصر کنکاش.
سامی الیوسف، یوسف (1997). مقدّمة النفّری. دمشق: دار الینابیع.
شیمل، آنماری (1377). ابعاد عرفانی اسلام. ترجمه عبدالرحیم گواهی. چاپ چهارم. تهران: دفترنشر فرهنگ اسلامی.
عباسی، حبیبالله (1386). «معرفت و جهل در منظومۀ فکری محمد بن عبدالجبّار نفّری». فصلنامه علمی-پژوهشی علوم انسانی دانشگاه الزهراء(س). شماره 61و62، صص 203-183.
عباسی، رضا و سیّدمحمود، یوسفثانی (1400). «تبارشناسی تجارب عرفانی در المواقف و المخاطبات عبدالجبّار نفّری»، مطالعات عرفانی. شمارۀ 33، صص 294-265.
فتوحی، محمود (1389). «از کلام متمکّن تا کلام مغلوب (بازشناسی دوگونه نوشتار در نثر صوفیانه)». نقد ادبی. سال3. شمارۀ 10. صص 62-35.
فولادوند، محمدمهدی (1388). مجموعه رسائل عرفانی. تهران: جامی.
کریمی، امیربانو و برجساز، غفّار (1385). «تجربه عرفانی و بیان پارادوکسی (تجربه دیدار با خدا در سخن)». مجلّه دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران. شمارۀ 179. صص 42-21.
کلاباذی، ابوبکر (1349). خلاصه شرح التعرّف. تصحیح دکتر احمدعلی رجایی. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.
مدنی، امیرحسین (1399). «ارتباط تجربه عرفانی و خلاقیتهای هنری نفرّی در المواقف و المخاطبات». دوفصلنامه مطالعات عرفانی دانشگاه کاشان. شمارۀ 32. صص 219-244.
مرزوقی، جمال (2005). النصوص الکاملة للنفّری. قاهره: الهیئة المصریة العامة للکتاب.
نفّری، محمدبن عبدالجبار بن الحسن (1997). کتاب المواقف و المخاطبات. به تصحیح و اهتمام یوحنا آربری. بیروت: دارالکتب العلمیه.
نویا، پل (1373). تفسیر قرآنی و زبان عرفانی. ترجمۀ اسماعیل سعادت. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.
هاشمینژاد، سیده زهره (1390). «ترجمه، شرح و تحلیل نیمی از «المواقف» نوشته نفّری». پایاننامۀ کارشناسی ارشد در رشتۀ زبان و ادبیات عربی. دانشگاه شیراز.
References Abasi, H. (2007). “Knowledge and Ignorance in the Intellectual System of Muhammad Ibn Abdul Jabbar Neffari”. Al-Zahra University Humanities Quarterly; Nos. 61 and 62. pp 203-183. Abasi, R. & yusefsani, M. (2021). “Genealogy of mystical experiences in Al-Mawaqif Wa Al-Mukhatabaat of Abduljabbar Neffari” mystical studies: No 33. pp 183-203 Aghahoseini, H. and others (2005). “Study and analysis of the characteristics of mystical language”. Journal of the Faculty of Literature and Humanities, Nos. 42 and 43, pp. 86-65. University of Isfahan. Al-Ghanemi, S. (2007). Al- Aamal Al Sufie. 1th ed.Baghdad: Al-Jamal Publications. Asadi, S. (2013). “Investigation of Abu Abdullah Niffari’s mystic view (Al-mawaqif and Al- mukhatabat)”. Thesis for degree of master of in Islamic mysticism: Semnan University. Baqli Shirazi, R. (1995). sharhe shtahiat. Edited by H. Carbon. Edition 3. Tehran: Tahoori. Persian. Chitick ,W. (2009). A prelude to Sufism. Translated by M. R. Rajabi. 2th ed. Qom: University of Religions. Ebrahimi D & Razi A. (2018). “Adonis’s impression from Al-mawaqif of Neffari in his poetical points of view”. Journal of Arabic Languages & literature. No 19. pp 1-33. Fooladvand, M. (2009) Collection of mystical treatises. Tehran: Jami. Fotouhi, M. (2010). “From established Words to Defeated Words (Recognition of Two Writings in Sufi Prose)”. Literary Criticism. Vol 3. No. 10. pp. 35-62. Hashemi Nejad, S. (2012). “Translation, Destination and Analysis on Niffari’s Mawaqif”. M.S Thesis in Arabic Languages & literature: Shiraz University. Kalabazi, A. (1970). Summary of sharhe al-taarrof. Edited by Dr. A. A. Rajaei, Tehran: Iranian Culture Foundation. Karimi, A. and Borjsaz, Gh. (2006). “Mystical experience and expression of paradox (experience of meeting God in speech)”. Journal of the Faculty of Literature and Humanities. University of Tehran. No. 179. pp. 42-21. Madani A. (2020). “The relationship between mystical experiences and creatorship In Al-mawaqif & Al-mokhatabat” mystical studies: No 32. pp 219-244. Marzooqi, J. (2005). Al- Nosus Al-Kamela Lenefarri. Cairo: The Egyptian Public Library. Nefarri, M. (1997). Al- Mavaqef va Al- Mokhatebat. Edited by Arbery. Beirut: Dar al-Kitab al-Almiya. Noya, P. (1994). Quranic Interpretation and Mystical Language. Translated by E. Saadat. Tehran: University Publishing Center. Riae, M. (2016). Khattab Doust (Translation of Al-Mokhatebate Nefarri). Tehran: Asre Kankash; Rouhani Nejad, H. (2007). Mystical Ecstasies. Tehran: Institute of Islamic Culture and Thought. Sami Al-Yusuf, Y. (1997). Introduction to the Neffari.Damascus: Dar Al-Yanabi. Schimel, A. (1998). Mystical dimensions of Islam. Translated by A. R. Gawahi. 4th ed. Tehran: Islamic Culture Publishing Office. Stace, T. (2000). Mysticism and philosophy. Translated by B. Khoramshahi. 3th ed. Tehran: Soroush. Takavarnejad, S (2012). “Research and translation of the book of Al-Mawaqif by Muhammad Abdul Jabbar Nefarri”. Master Thesis. Faculty of Theology and Islamic Studies. Ferdowsi University of Mashhad. Telmsani, A. (1997). Description of Mavaqef Al- Nefarri. Edited by J. Al- Marzooqi. Nowhere: Al- Markaz Al Mahrose. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 510 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 367 |